活动-狂信僧

dice: [[活动-狂信僧^table]]

dice: d100活动-狂信僧
1由一位强大的魔法使用者及其傀儡伴随 Accompanied by a powerful Magic-User and her Golems
2与一位当地狼人皈依者结盟,共同信仰其宗教 Allied with a local Werebear convert to their faith
3按照特殊规定为新任指挥官举行涂油仪式 Anointing a new commander according to special strictures
4正在用香气四溢的香料涂抹串在烤叉上的山羊 Basting a spit-skewered Goat with delicious smelling spices
5拍打地毯,扬起五彩斑斓的尘埃云 Beating clouds of colorful dust out of rugs
6正被一只凶猛的狮鹫兽跟踪 Being stalked by a ferocious Manticore
7弯曲他们的反曲弓,准备卸下弓弦 Bending their recurve bowstaves to unstring them
8被贪婪的食尸鬼围攻,战况不利 Beset by ravenous Ghouls, losing the battle
9燃烧一种刺鼻的香,使他们能够免于进食 Burning a pungent incense that allows them to forego food
10打磨奇异的头盔和护手 Burnishing exotic helms and gauntlets
11仔细地打包神圣的卷轴筒 Carefully packing sacred scroll tubes
12在击溃一支大地精军队后举行庆祝活动 Celebrating after routing a Hobgoblin army
13愉快地以丰盛的宴席结束斋戒 Cheerfully breaking a fast with a sumptuous feast
14清理一片区域以便夜间扎营 Clearing an area in order to bivouac for the night
15正在考虑为俘虏的领袖提出赎金要求 Considering a ransom offer for a captured Leader
16说服一位风暴巨人加入他们的圣战 Convincing a Storm Giant to help their crusade
17惊讶地发现其中竟有大量狂热的豺狼人 Count a surprising number of zealous Gnolls among them
18正在遮盖盾牌上的神圣符号 Covering the sacred symbols on their shields
19保护妇女和儿童免受骷髅士兵的伤害 Defending women and children from Skeletal soldiers
20正用串肉扦刺着肉块享用美食 Dining on morsels of meat, impaled en brochette
21讨论殉道的价值 Discussing the merits of martyrdom
22下马以穿越险峻的岩石坡地 Dismounting to negotiate a treacherous rocky slope
23身着麻风病人般的装束,从头到脚裹着布条 Dressed like lepers, covered head to toe in cloth
24正在饮用由浆果果肉研磨而成的芳香黑茶 Drinking a fragrant black tea from ground up berry piths
25正在搭建一座装饰华丽但临时的神龛 Erecting a heavily decorated, but temporary shrine
26护送侏儒商人进行一项利润丰厚的交易 Escorting Gnome merchants in a lucrative arrangement
27向同信仰的牧师传教 Evangelizing to a Cleric of a similar faith
28因对抗强盗的战役而精疲力竭 Exhausted from a campaign against Brigands
29揭露附近城市中一个混沌邪教的影响力 Exposing a Chaotic Cult’s influence in a nearby city
30面庞被精美的金属面具所遮掩 Faces concealed by beautiful metal masks
31用玫瑰香氛水细致地清洗双手 Fastidiously washing their hands in rose-scented waters
32今日斋戒,却意外地易怒 Fasting today and surprisingly irritable
33执行一位不寻常领袖的命令:一位牛头人圣武士 Follow the orders of an unusual Leader: a Minotaur Paladin
34给被捕获的中型生物塞口以防止其施法 Gagging a captured Medium to prevent spellcasting
35引导坐骑穿越浅滩 Guiding their mounts across a shallow ford
36向饥饿的村民分发面包 Handing out loaves of bread to starving villagers
37被变形怪渗透,使其倾向混沌 Infiltrated by a Doppelganger, shifting them towards Chaos
38在矮人国王的秘密祝福下发动入侵 Invading with the secret blessing of a Dwarf King
39监视投降的强盗俘虏 Keeping tabs on surrendered Bandit prisoners
40远近闻名,擅长鉴定马匹品质 Known far and wide as excellent judges of horseflesh
41满载着他们征战途中掠夺的珍贵战利品 Laden with valuable plunder from their campaigns
42带领一群被束缚的狂战士 Leading a group of fettered Berserkers
43由一位出奇虔诚、伪装成黄金龙的领袖带领 Led by a surprisingly devout, disguised Gold Dragon
44将一座极其沉重且镀金的圣坛抬上马车 Lifting an incredibly heavy and gilt sacred altar onto a wagon
45全神贯注地聆听一位牧师的布道 Listening intently to a sermon from a Cleric
46将战利品装入鞍囊 Loading plunder into saddlebags
47高声吟唱着旋律优美的守序颂词 Loudly chanting melodious litanies in Lawful
48挤取来自异域的奇特牲畜的奶 Milking strange livestock from foreign lands
49需要更多坐骑,会征用他们看到的任何马匹 Need additional mounts, will commandeer any they see
50为华丽的皮甲上油保养 Oiling ornate leather armor
51正在进行神圣朝圣,不容任何延误 On a Holy Pilgrimage, will broker no delays
52无与伦比的骑手,在坐骑下发射弓箭 Peerless riders, fire bows from beneath their steeds
53为厚重的衬垫棉甲喷洒香水 Perfuming thick padded gambesons
54在沙桶中滚动链甲以打磨其表面 Polishing chain mail by rolling it in a barrel of sand
55将粘稠、嵌有杏仁的面团捶打成薄片 Pounding sticky, almond-studded dough into flat sheets
56虔诚地俯伏祈祷 Praying prostrate with fervent devotion
57正在一丝不苟地为领袖的到访做准备 Preparing fastidiously for a visit from their Leader
58将一名亵渎神灵的侍僧处以剑刑 Putting a blaspheming Acolyte to the sword
59通过强大的祈祷将倒下的盟友从死亡中复活 Raising a fallen Ally from the dead with powerful prayers
60队伍因瓷质活体雕像而士气大振 Ranks bolstered by Porcelain Living Statues
61接受圣水的神圣祝福 Receiving a holy blessing of sacred waters
62最近遭遇幽魂的经历动摇了他们的信仰 Recent encounter with a Wraith has shaken their faith
63依赖从动物交谈中获取的情报 Rely on intelligence gleaned from Animal Speech
64骑着脾气暴躁但速度迅捷的骆驼 Riding cantankerous but quick Camels
65守护着六位天赋异禀的女预言家组成的姐妹会 Safeguarding a Sisterhood of six gifted Seers
66寻找被盗的圣物 Searching for a stolen sacred Relic
67受幻象派遣,前往一座危险的地牢进行圣化仪式 Sent by visions to consecrate a dangerous dungeon
68调解两位顶尖战士之间的教义争端 Settling a doctrinal dispute between their two best warriors
69因近期的不祥之兆和厄运而感到心神不宁 Shaken by recent ill-omens and bad fortune
70将一块雕刻精美的巨石移上雪橇 Shifting an intricately engraved boulder onto a sledge
71与一位强大的教皇签署和平条约 Signing a peace treaty with a powerful Pontiff
72吟唱着轻柔的圣歌与虔诚的祈祷 Singing soft psalms and pious prayers
73庄重地埋葬一位信仰的冠军 Solemnly burying a Champion of the Faith
74驱策坐骑追赶一名逃犯 Spurring on their steeds after an escaped prisoner
75惊讶地发现储存的食物/补给已变质 Startled to discover spoiled food stores/supplies
76突然停下,一匹战马似乎受伤了 Stopped suddenly, a Warhorse appears to be injured
77仅靠牧师创造的食物维生 Subsisting solely on Cleric created Food
78在异教徒德鲁伊手中遭遇惨痛失败 Suffering bitter defeat at the hands of heathen Druids
79对精灵盟友心存疑虑,正与兽人并肩作战 Suspicious of Elf allies, fighting Orcs at their side
80随着狂喜的音乐节奏摇摆 Swaying rhythmically to ecstatic music
81宣誓誓死保卫山顶要塞 Swearing oaths to defend a crucial hilltop fort
82挥舞香炉,喷出令人目眩的烟雾 Swinging censers that billow blinding smoke
83正在拆除他们营地中色彩斑斓的帐篷 Taking down the colorful tents of their camp
84无一不是才华横溢的音乐家 Talented musicians, to a one
85带领他们的牧师是一位改过自新的美杜莎 The Cleric that leads them is a reformed Medusa
86他们的流动营地由友好的巨鹰协助运输。 Their mobile camp is transported with the help of friendly Rocs
87追踪一位持有危险偶像崇拜思想的著名异端分子 Tracking an infamous heretic with dangerous, idolatrous ideas
88护送一盏秘银灯笼中永不熄灭的圣火 Transporting a sacred, undying flame in a mithril lantern
89前往被隔离的村庄治愈瘟疫 Travelling to a quarantined village to Cure plague
90展开精心编织的地毯 Unfurling elaborately woven carpets
91无意间传播着一种毁灭性新疾病的携带者 Unknowing carriers of a devastating new disease
92拔出武器进行检查 Unsheathing arms for inspection
93使用魔法与一棵说话缓慢的橡树交谈 Using magic to converse with a slow speaking Oak Tree
94对每一节链甲环链进行祈祷 Uttering prayers over every link of a suit of chain
95激烈地辩论宗教解释 Vigorously debating a religious interpretation
96正与宣扬和平主义的信仰展开争斗 Warring against a faith that preaches pacifism
97在古老的骡子驱动水井旁为他们的马匹饮水 Watering their horses at an ancient mule-powered well
98受到当地半身人社群的欢迎,因为他们交易的香料 Welcomed by a local Halfling community for the spices they trade
99优雅地旋转,手持武器进行仪式性舞蹈 Whirling gracefully with weapons drawn in a ceremonial dance
100挥舞着由优质钢材打造的波浪形剑刃 Wielding wavy swords of superior steel
^table