活动-食尸爬虫
dice: [[活动-食尸爬虫^table]]
| dice: 1d100 | 活动-食尸爬虫 |
|---|---|
| 1 | 即将蜕皮,受击后立即逃窜 About to molt, flees immediately when struck |
| 2 | 盘踞在墙壁高处,用多足紧紧吸附 Adhering in a coil of legs, high on a wall |
| 3 | 惹恼一群食尸鬼:吃掉它们储存的尸体 Annoying a Ghoul pack: eating cadavers they’re saving |
| 4 | 使一群狂怒的狂战士陷入麻痹状态 Benumbing a foaming Berserker band |
| 5 | 围攻狗头人的军械库,无人敢靠近 Besieging a Kobold’s armory, none dare approach |
| 6 | 与黑螃蟹为了一条发臭的鲶鱼大打出手 Brawling with a Black Crabs over a stinking Catfish |
| 7 | 埋在枯叶和碎屑堆下 Buried under a mound of dead leaves and detritus |
| 8 | 抚摸着一位修士那惊恐而僵硬的面庞 Caressing the terrified, frozen face of a Friar |
| 9 | 追逐着老鼠,滴着黏液的触手疯狂挥舞 Chasing after Rats, dripping tentacles flailing wildly |
| 10 | 心满意足地对着一具死去的哥布林发出吱吱声 Chittering with contentment over a dead Goblin |
| 11 | 在铁栅栏上嘈杂地攀爬 Clambering across an iron grate noisily |
| 12 | 用断奏般的咔嚓声紧合颚钳 Clasping mandibles together with staccato snaps |
| 13 | 用带刺的腿在石板路上咔嗒作响地爬行 Clicking with spiny legs across the flagstones |
| 14 | 正从天花板上朝你爬来,滴落着血肉残骸 Climbing toward you on the ceiling, dripping gore |
| 15 | 紧贴在大型木桌的下方 Clinging on the underside of a large wooden table |
| 16 | 紧紧抓住一条满是蛆虫的断臂 Clutching tightly onto a maggot-filled severed arm |
| 17 | 争夺一位身着白衣牧师的尸体 Competing for the corpse of a Cleric clad in white |
| 18 | 悠闲地享用一只仍存活的白猿 Consuming a still living White Ape, leisurely |
| 19 | 沿着角落缓缓爬行,避光而行 Creeping along the corners, shying from light |
| 20 | 蜷缩成防御性球体以保护自己 Curled up in a defensive ball to protect itself |
| 21 | 从门框上方垂下触须 Dangling tentacles down from over a doorway |
| 22 | 正在从脚开始享用一具矮人尸体 Dining on a dead Dwarf, feet first |
| 23 | 躲避一位忧心忡忡的霍比特人投掷的投石索石块 Dodging a sling stone, flung by a worried Halfling |
| 24 | 正拖拽一名侍僧的静止躯体爬上墙壁 Dragging the still body of an Acolyte up a wall |
| 25 | 像一条肿胀的披肩般搭在椅背上 Draped over the back of a chair, like a bloated stole |
| 26 | 垂头丧气、步履蹒跚,已经数周未曾进食 Drooping and limping, hasn’t eaten in weeks |
| 27 | 轻松倒挂在拱形天花板上攀爬 Effortlessly ascending a vaulted ceiling, upside-down |
| 28 | 从一种形状奇异的茧中破壳而出 Emerging from a weirdly geometric cocoon |
| 29 | 通过刺穿一具肿胀的死骡子来吸引配偶 Enticing a mate by piercing a bloated dead Mule |
| 30 | 因在一匹死马身上产卵而精疲力尽 Exhausted by the effort of egg-laying on a dead Horse |
| 31 | 正在享用一名微弱呼吸的中型生物 Feasting on a shallow-breathing Medium |
| 32 | 正在争夺一个被麻痹的熊地精 Fighting over a paralyzed Hobgoblin |
| 33 | 因丰富的巨型鼠猎物而繁荣发展 Flourishing due to abundant Giant Rat prey |
| 34 | 从天花板的缝隙中驱赶蝙蝠 Flushing out Bats from crannies in the ceiling |
| 35 | 被一位坚韧的精灵激怒,正用棍棒猛烈击打对方 Flustered by a resilient Elf, beating it with a club |
| 36 | 抚摸着一位冻僵渔夫的手指 Fondling the fingers of a frozen Fisherman |
| 37 | 正在狼吞虎咽地啃食一只腐烂的岩狒狒,并拖着它四处移动 Gorging on a rotting Rock Baboon, dragging it around |
| 38 | 用后腿直立,伸爪抓取飞过的蚊蝠 Grasping, erect on hindmost legs, as Stirges fly by |
| 39 | 正在啃食同类新孵化出的幼虫 Grazing on larvae of its own kind, recently hatched |
| 40 | 用口器研磨一只腐烂的僵尸手臂 Grinding a ripe Zombie arm within its mouthparts |
| 41 | 在阴影中悬挂在钟乳石上 Hanging from a stalactite in the shadows |
| 42 | 孵化中的卵开始立即吞噬它的身体 Hatching eggs that begin to devour it immediately |
| 43 | 藏在一座倒塌的雕像下,发出嘶嘶声 Hiding beneath a toppled statue, hissing |
| 44 | 紧贴墙壁,感知到捕食者:巨型黄蜂 Hugging walls as it senses a predator: Giant Wasp |
| 45 | 在用餐前将队伍的最后一名成员固定住 Immobilizing the last member of a Party before dining |
| 46 | 用触碰使逃跑的熊地精失去行动能力 Incapacitating a fleeing Bugbear with a touch |
| 47 | 在湿滑长满苔藓的墙上缓缓蠕动前行 Inch-worming its way up a slick, mossy wall |
| 48 | 用触须徒劳地抽打一尊活体雕像 Lashing a Living Statue futilely with its tentacles |
| 49 | 正在一只巨大的麻痹猫头鹰熊身上产卵 Laying eggs on a large paralyzed Owl Bear |
| 50 | 被一条绿色铜链拴住,显然饥饿难耐 Leashed with a green copper chain, obviously hungry |
| 51 | 徘徊着寻找残羹剩饭,等待更大的同类吃完 Lingering for scraps as a larger one finishes eating |
| 52 | 扑向一只倒挂在天花板上熟睡的巨型蝙蝠 Lunging at a Giant Bat, asleep on the ceiling |
| 53 | 潜伏在深邃阴暗壁龛的潮湿之中 Lurking in the damp of a deep, dark, alcove |
| 54 | 正在啃食一位目不转睛的侏儒的鼻子 Nibbling on the nose of an unblinking Gnome |
| 55 | 正在嗅闻一只散发腐烂气味的死虎甲虫 Nuzzling a dead Tiger Beetle that smells of rot |
| 56 | 用蠕动的面部在地面上摸索前行 Palpating the floor before it with its squirming face |
| 57 | 正在麻痹一名身穿板甲的圣骑士 Paralyzing a plate mail wearing Paladin |
| 58 | 在走廊巡逻,由当地居民训练 Patrolling a corridor, trained by local denizens |
| 59 | 纠缠一只食尸鬼,后者不断将其踢开 Pestering a Ghoul, who keeps kicking it away |
| 60 | 用前肢戳弄一块发霉的垫子 Poking at a moldy cushion with its forelimb |
| 61 | 正在潜行前往一处秘密地下城出口 Prowling towards a secret dungeon exit |
| 62 | 用口器碾碎一只穴居人的头骨 Pulverizing a Troglodyte skull with its’ mouthparts |
| 63 | 正贪婪地追逐一只较小的爬行者 Pursuing a smaller Crawler ravenously |
| 64 | 正在从丢弃的火腿上刮下最后一点肉屑 Rasping the last bits of meat from a discarded Ham |
| 65 | 散发着腐肉和腐烂尸体的恶臭 Reeking of rancid carrion and decaying flesh |
| 66 | 误吞下一把硬币后正在反刍 Regurgitating a handful of coins, swallowed by mistake |
| 67 | 正在从巨魔的恶咬伤口中结痂愈合 Scabbing over from a nasty bite from a Troll |
| 68 | 正在攀爬一个布满尖刺的深坑边缘,嘴里叼着一只狗头人 Scaling the side of a deep spiked pit, Kobold in mouth |
| 69 | 在踩到绿色粘液后,匆忙沿着墙壁爬下 Scampering down a wall after stepping in Green Slime |
| 70 | 慌忙躲避一只饥饿的巨型蟾蜍 Scrambling to avoid a hungry Giant Toad |
| 71 | 从凹陷的头盔中刮出脑浆碎屑 Scraping bits of brain out of a dented helmet |
| 72 | 触发尖叫者菌落,浑然不觉还是吸引猎物? Setting off Shrieker colony, oblivious or attracting meals? |
| 73 | 躲在一根破败的陶瓷排水管中避雨 Sheltering in a crumbling ceramic drainpipe |
| 74 | 因期待而颤抖抽搐:死狼 Shivering and twitching with anticipation: Dead Wolf |
| 75 | 害羞地匆匆躲进几个箱子之间的藏身处 Shyly scurrying to a hiding place among several chests |
| 76 | 在布满铁蒺藜的地板上轻松爬行 Skittering across a caltrop covered floor easily |
| 77 | 正吸食着一只仍在抽搐的巨型鼩鼱,开始大快朵颐 Slurping as it starts to eat a still twitching Giant Shrew |
| 78 | 嗅着一只被丢弃且散发着恶臭的旧靴子 Snuffling an old discarded and quite smelly boot |
| 79 | 在巨型蜘蛛网的丝线中蠕动 Squirming in the strands of a Giant Spider’s web |
| 80 | 将盗贼尸体的精选部分藏匿起来以备后用 Squirreling away choice bits of a Thief’s body for later |
| 81 | 跟踪一群迷路的青少年寻宝者 Stalking a group of lost teenage Treasure Hunters |
| 82 | 避开一群盗蝇的蜂拥 Steering clear of a swarm of Robber Flies |
| 83 | 紧贴在地板陷阱门的另一侧 Sticking to the other side of a trap door on the floor |
| 84 | 散发着夏日停尸房般的刺鼻恶臭 Stinking sharply of a charnel house in Summer |
| 85 | 轻抚门把手,为其涂上麻痹毒素 Stroking a door handle, coating it in numbing toxins |
| 86 | 正努力使一只沉睡的食尸鬼陷入麻痹状态 Struggling to paralyze a sleeping Thoul |
| 87 | 将自己紧紧塞入墓穴壁龛中睡觉 Stuffing itself tightly within a burial niche to sleep |
| 88 | 正在品尝一具骷髅,站得笔直 Taste-testing a Skeleton, standing at attention |
| 89 | 体内闪烁着光芒,刚刚吞食了一只死去的火甲虫 Throbbing with inner light, just ate a dead Fire Beetle |
| 90 | 将链甲扔到一旁,尽情享用其中的战士 Tossing aside chainmail to feast on the Fighter within |
| 91 | 追踪一只被矛陷阱所伤的兽人 Tracking an Orc, wounded by a spear trap |
| 92 | 被困在坑底,因炼金术处理过的滑腻侧壁无法脱身 Trapped at the bottom of a pit by alchemically slick sides |
| 93 | 在下方突如其来的刺骨寒风中微微颤抖 Trembling slightly in a sudden frigid breeze form below |
| 94 | 扭断蜥蜴人的头颅,发出令人作呕的声音 Twisting off the head of a Lizard Man a sickening sound |
| 95 | 激怒一个哥布林部落,封锁他们的捷径 Vexing a Goblin tribe by blockading their shortcut |
| 96 | 耐心等待当地狗头人部落的喂食 Waiting patiently to be fed by the local Kobold tribe |
| 97 | 卡在生锈的塔盾下 Wedged under a rusty Tower Shield |
| 98 | 令人作呕且恶臭难闻,你从这里就能闻到它的气味 Wretch-inducing and fetid, you can smell it from here |
| 99 | 在昏暗的光线中,蠕动的触须闪闪发亮 Writhing tentacles glistening in the dim light |
| 100 | 在墙面上曲折爬行,显然在避开地衣 Zigzagging across a wall, apparently avoiding the lichen |
| ^table |